une seconde et tout bascule
décrocher un nuage
quand tout est gris
• • • •
pick a cloud
one second and everything changes
when everything is gray
L'Oeil Ouvert : photo et poésie
Haïkus et calligrammes, rêverie sur le monde… le voyage imaginaire d'Ossiane
une seconde et tout bascule
décrocher un nuage
quand tout est gris
• • • •
pick a cloud
one second and everything changes
when everything is gray
les grains passent
mer de la tranquilité
équilibre
• • • •
showers fading away
sea of tranquility
balance
en plein coeur
un souffle d’émeraude
l’âme irriguée
• • • •
deep in my heart
an emerald breath
irrigated soul
peau contre peau
l’écharpe dénouée
mon âme soeur
• • • •
skin against skin
scarf untied
my soulmate
la peau irisée
ton écharpe au vent
mon âme enlacée
• • • •
your skin iridescent
your scarf in the wind
my soul entwined
fugace
mélodie vaporeuse
éphémère
• • • •
fleeting
vaporous melody
ephemeral
géant de pierre
sous la vague immobile
coquille de bois
• • • •
giant of stone
under the still wave
timber shell
étoile filante
bonheur menthe à l’eau
la voyageuse
• • • •
shooting star
happiness mint water
the traveller
côte à côte
ensemble
en même temps
• • • •
side by side
together
at the same time
seul
au bord
bercé
• • • •
alone
on the edge
soothed