seul
au bord
bercé
• • • •
alone
on the edge
soothed
L'Oeil Ouvert : photo et poésie
Haïkus et calligrammes, rêverie sur le monde… le voyage imaginaire d'Ossiane
seul
au bord
bercé
• • • •
alone
on the edge
soothed
je nage dans l’azur
d’émeraude en bleu d’infini
je suis onde
• • • •
swimming in the azure
emerald and blue of infinity
I am the wave
course suspendue
de sillage en obstacle
franchir la grande porte
• • • •
race suspended
from wake to obstacle
cross the big door
de ouate tu t’es emplie
de bleu tu t’es baignée
douces pluies
• • • •
you filled with wadding
you bathed in blue
soft rains
sillonner les songes
braver l’immensité
route de la nuit
• • • •
sailing dreams
braving immensity
road of night
sable d’ivoire
bleus tendres qui éclaboussent
l’été arabesque
• • • •
ivory sand
soft blue splashing
summer arabesque
horizon d’été
courbes de l’évasion
je m’y suis baignée
• • • •
summer horizon
curves of escape
I went bathing
horizon d’été
courbes de l’évasion
je m’y suis baignée
• • • •
summer horizon
curves of escape
I went bathing
horizon d’été
courbes de l’évasion
je m’y suis baignée
• • • •
summer horizon
curves of escape
I went bathing
nuit d’encre
quand le voile se déchire
lumière divine
• • • •
night of ink
veil tearing
divine light